【七步詩注音版原文解釋】《七步詩》是三國時期魏國著名文學家、政治家曹植所作的一首五言詩,因其創作背景特殊,語言精煉,情感深沉,成為中國古代詩歌中的經典之作。本文將對《七步詩》的注音版原文進行解釋,并通過總結與表格形式進行清晰展示。
一、文章總結
《七步詩》是一首以“煮豆燃豆萁”起興,借物抒情、表達內心悲憤的詩作。全詩共四句,語言簡練,寓意深刻,反映了作者在兄弟相爭中的無奈與哀傷。通過注音和釋義,有助于更好地理解這首詩的原意和情感內涵。
以下是《七步詩》的注音版原文及其解釋:
二、七步詩注音版原文及解釋
| 序號 | 原文(注音) | 譯文 | 釋義 |
| 1 | 煮豆燃豆萁(zhǔ dòu rán dòu qí) | 煮豆子時燃燒的是豆莖 | “豆萁”即豆莖,用來燒火,比喻兄弟之間互相殘害 |
| 2 | 豆在釜中泣(dòu zài fǔ zhōng qì) | 豆子在鍋中哭泣 | 用擬人手法表現豆子被煮的痛苦,象征自己處境艱難 |
| 3 | 本是同根生(běn shì tóng gēn shēng) | 我們本是同根生 | 強調兄弟之間的血緣關系 |
| 4 | 相煎何太急(xiāng jiān hé tài jí) | 為何要相互煎熬得這么急 | 表達對兄長迫害的不滿與哀怨 |
三、整體解析
《七步詩》雖然只有四句,但每一句都蘊含深意。詩人通過“煮豆燃萁”的自然現象,引出對兄弟相爭的感慨,表達了自己在權力斗爭中的無助與悲傷。詩中“同根生”與“相煎何太急”形成強烈對比,突出了悲劇色彩。
此詩不僅展現了曹植的才華,也反映了當時宮廷斗爭的殘酷現實,具有極高的歷史與文學價值。
四、結語
《七步詩》以其簡潔的語言、深刻的寓意成為千古傳誦的經典之作。通過注音和解釋,我們不僅能更好地理解其內容,也能更深入地體會作者的情感與思想。希望本文能幫助讀者更全面地認識這首詩的價值。


