【長恨歌白居易原文及翻譯】《長恨歌》是唐代詩人白居易創作的一首長篇敘事詩,講述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。全詩語言優美,情感真摯,被譽為“古今長篇歌行之冠”。以下為《長恨歌》的原文及翻譯,并以加表格的形式呈現。
一、文章總結
《長恨歌》通過描繪唐玄宗與楊貴妃的愛情故事,表達了對美好愛情的向往和對人生無常的感慨。詩中既有帝王與妃子之間的深情厚意,也有因安史之亂帶來的國破家亡之痛。白居易以細膩的筆觸刻畫了人物的情感變化,同時借古諷今,反映了當時社會的動蕩與人性的復雜。
全詩分為幾個部分:從兩人初遇、恩愛,到馬嵬驛之變、楊貴妃之死,再到唐玄宗的思念與幻境中的重逢。結構緊湊,情感起伏跌宕,具有極高的文學價值和歷史意義。
二、原文及翻譯對照表
| 原文 | 翻譯 |
| 漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。 | 漢家皇帝(指唐玄宗)沉迷美色,想要傾倒全國,統治多年卻未能如愿。 |
| 楊家有女初長成,養在深閨人未識。 | 楊家有個女兒剛剛長大,住在深宮中,無人知曉她的美貌。 |
| 天生麗質難自棄,一朝選在君王側。 | 她天生美麗,難以隱藏,一天被選入宮中,成為皇帝的寵妃。 |
| 回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。 | 她回頭一笑,百般嬌媚,使得后宮所有女子都黯然失色。 |
| 春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。 | 春天寒冷,皇帝賜她沐浴于華清池,溫泉水滑潤如脂。 |
| 侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。 | 她被侍女扶起,嬌弱無力,這正是她剛受恩寵的時候。 |
| 云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。 | 她烏黑的頭發戴著金飾,面容如芙蓉,春夜溫暖而甜蜜。 |
| 春宵苦短日高起,從此君王不早朝。 | 春夜短暫,太陽升起后,皇帝便不再上朝。 |
| 承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專守。 | 陪伴皇帝娛樂、宴會,沒有空閑,春天也只陪著皇帝游玩。 |
| 金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和煙。 | 在金屋中打扮得嬌艷,夜晚陪伴皇帝;在玉樓上宴飲后,醉醺醺地歸去。 |
| 姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。 | 她的兄弟姐妹都封侯受賞,門庭榮耀,光彩照人。 |
| 遂令天下父母心,不重生男重生女。 | 于是天下父母都希望生個女兒,而不看重兒子。 |
| 漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。 | 漁陽的戰鼓震動大地,打破了《霓裳羽衣曲》的歌舞。 |
| 九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。 | 京城陷入戰火,皇帝帶著千軍萬馬向西南逃亡。 |
| 西出都門百余里,躊躇欲行還止。 | 西出京城百余里,猶豫著要走又停下。 |
| 馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。 | 在馬嵬坡下的泥土中,只看到她空留的尸體。 |
| 君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。 | 君臣相對哭泣,淚濕衣襟,向東望著都城,任馬自行回去。 |
| 歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。 | 回到宮中,池苑依舊,太液池的芙蓉、未央宮的柳樹依然如故。 |
| 芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂? | 芙蓉像她的臉,柳條像她的眉,面對此景怎能不落淚? |
| 春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。 | 春風吹開桃花李花,秋雨打落梧桐葉子。 |
| 西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。 | 西宮南內長滿秋草,落葉滿階,無人打掃。 |
| 梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。 | 梨園的樂師白發增多,椒房的宮女也已衰老。 |
| 夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。 | 夜晚宮殿中螢火蟲飛舞,思緒深遠,孤燈挑盡仍難入眠。 |
| 遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。 | 鐘鼓聲慢慢響起,長夜遲遲未盡,星辰漸暗,天將破曉。 |
| 鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒夢不成。 | 鴛鴦瓦上結滿霜花,翡翠被冰冷,夢境無法成真。 |
| 臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。 | 分別時殷切地托人帶話,話語中有誓言,彼此心知。 |
| 七月七日長生殿,夜半無人私語時。 | 七月七日的長生殿,深夜無人時,二人私下對話。 |
| 在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。 | 在天上愿做比翼雙飛的鳥,在地上愿為并生的樹枝。 |
| 天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。 | 天地終有盡頭,但這份遺憾卻永無止境。 |
三、總結
《長恨歌》不僅是一首愛情詩,更是一幅歷史畫卷。它通過對唐玄宗與楊貴妃愛情的描寫,展現了盛唐由盛轉衰的過程,也表達了作者對人生無常、愛情永恒的深刻思考。詩中語言華麗,情感真摯,是中國古代詩歌中的經典之作。


