【八年級上語文三峽譯文】《三峽》是北魏地理學(xué)家酈道元所著《水經(jīng)注》中的一篇著名篇章,文章以簡潔生動(dòng)的語言描繪了長江三峽的壯麗景色和自然風(fēng)光。本文適合八年級學(xué)生學(xué)習(xí),不僅有助于提升文言文閱讀能力,還能增強(qiáng)對祖國山河的熱愛與向往。
一、原文節(jié)選
> 自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”
二、譯文總結(jié)
| 原文 | 譯文 |
| 自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。 | 在三峽七百里的范圍內(nèi),兩岸都是連綿的高山,幾乎沒有中斷的地方。 |
| 重巖疊嶂,隱天蔽日。 | 重重疊疊的山峰,遮住了天空和太陽。 |
| 自非亭午夜分,不見曦月。 | 如果不是正午或半夜,就看不到太陽和月亮。 |
| 至于夏水襄陵,沿溯阻絕。 | 到了夏天,江水漫過山陵,上下航行的道路都被阻斷。 |
| 或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。 | 有時(shí)皇帝有緊急詔令需要傳達(dá),早上從白帝城出發(fā),傍晚就能到達(dá)江陵,相距一千二百里,即使騎著快馬,駕著風(fēng),也沒有這么快。 |
| 春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。 | 春天和冬天的時(shí)候,白色的急流,碧綠的深潭,清澈的水波倒映出山影。 |
| 絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。 | 極高的山峰上生長著奇異的柏樹,懸掛的泉水和瀑布在其中飛流直下,水清樹榮,山高草茂,實(shí)在有很多趣味。 |
| 每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。 | 每當(dāng)天氣晴朗,清晨結(jié)霜時(shí),樹林寒冷,山澗寂靜,常常有高處的猿猴長聲啼叫,聲音凄涼怪異,在空蕩的山谷中回響,久久不絕。 |
| 故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。” | 所以漁夫唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。” |
三、內(nèi)容解析
《三峽》通過描繪三峽四季不同的自然景觀,展現(xiàn)了長江三峽的雄偉壯麗與變幻莫測。作者運(yùn)用了豐富的修辭手法,如比喻、夸張等,使文章更具畫面感和感染力。同時(shí),文中還融入了對自然規(guī)律的觀察和對勞動(dòng)人民生活的關(guān)注,體現(xiàn)了古代文人的審美情趣與人文情懷。
四、學(xué)習(xí)建議
1. 理解文言詞匯:掌握“闕”、“襄”、“沿溯”、“屬引”等關(guān)鍵詞的含義。
2. 體會(huì)語言特色:注意文中短句的節(jié)奏感和描寫細(xì)膩的特點(diǎn)。
3. 結(jié)合地理知識(shí):了解三峽的地理位置與歷史背景,增強(qiáng)學(xué)習(xí)興趣。
4. 拓展閱讀:可以閱讀《水經(jīng)注》其他篇章,進(jìn)一步感受古代地理文學(xué)的魅力。
總結(jié):《三峽》是一篇集景物描寫、情感表達(dá)與文化內(nèi)涵于一體的經(jīng)典散文,通過對三峽自然風(fēng)光的描繪,表達(dá)了作者對祖國山河的熱愛與贊美。通過學(xué)習(xí)這篇課文,不僅能提高文言文閱讀能力,還能激發(fā)對自然與文化的探索欲望。


