【與子偕老執(zhí)子之手出處】“與子偕老,執(zhí)子之手”這句話(huà)源自中國(guó)古代經(jīng)典《詩(shī)經(jīng)》,是《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》中的一句著名詩(shī)句。它表達(dá)了對(duì)愛(ài)情的忠貞不渝和相伴一生的美好愿望,常被用于婚禮、愛(ài)情誓言或文學(xué)作品中,象征著夫妻之間深厚的情感與承諾。
一、
“與子偕老,執(zhí)子之手”出自《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》,是一首描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)背景下的愛(ài)情詩(shī)。詩(shī)中主人公在戰(zhàn)亂中思念遠(yuǎn)方的妻子,表達(dá)出對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)定與執(zhí)著。這句詩(shī)后來(lái)成為表達(dá)愛(ài)情永恒、攜手共度一生的經(jīng)典語(yǔ)句,廣泛流傳于中國(guó)傳統(tǒng)文化之中。
該句不僅具有濃厚的文學(xué)色彩,也承載了中華民族對(duì)婚姻與愛(ài)情的傳統(tǒng)價(jià)值觀。在現(xiàn)代,它常被用作婚誓、情書(shū)或影視作品中的經(jīng)典臺(tái)詞,體現(xiàn)了人們對(duì)美好愛(ài)情的向往與追求。
二、出處及背景表格
| 項(xiàng)目 | 內(nèi)容 |
| 出處 | 《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》 |
| 原文 | “死生契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老?!? |
| 意思 | 表達(dá)生死相隨、永不分離的愛(ài)情誓言 |
| 背景 | 古代戰(zhàn)爭(zhēng)背景下,詩(shī)人對(duì)妻子的思念與承諾 |
| 文學(xué)價(jià)值 | 中國(guó)古典文學(xué)中最具代表性的愛(ài)情詩(shī)句之一 |
| 現(xiàn)代應(yīng)用 | 婚禮誓言、情書(shū)、影視作品、文學(xué)引用等 |
| 作者 | 不詳(《詩(shī)經(jīng)》為集體創(chuàng)作,無(wú)明確作者) |
三、結(jié)語(yǔ)
“與子偕老,執(zhí)子之手”不僅是古代愛(ài)情詩(shī)的精華,更是中華文化中對(duì)愛(ài)情與婚姻理想化的體現(xiàn)。它跨越千年,依然打動(dòng)人心,成為無(wú)數(shù)人表達(dá)愛(ài)意的經(jīng)典之語(yǔ)。無(wú)論是在古代還是現(xiàn)代,這句詩(shī)都承載著人們對(duì)真摯情感的渴望與堅(jiān)守。


