【晏幾道鷓鴣天原文及翻譯】晏幾道是北宋著名的詞人,以婉約、細膩的風格著稱。他的《鷓鴣天》是其代表作之一,情感真摯,語言優美,展現了他對往昔時光的懷念與對人生無常的感慨。以下是對該詞的原文、翻譯以及。
一、原文
> 鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘
> 彩袖殷勤捧玉鐘,當年拚卻醉顏紅。
> 舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
> 從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。
> 今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
二、翻譯
> 彩色的衣袖熱情地捧著酒杯,當年我為了歡聚不惜喝醉了臉紅。
> 舞步輕柔,月亮映在楊柳樓前;歌聲悠揚,桃花扇下風聲依舊。
> 自從分別之后,常常回憶起那一次相逢,多少次夢中與你重逢。
> 今夜我只能用燈火照亮你的面容,生怕這相逢只是夢中的幻影。
三、
晏幾道的這首《鷓鴣天》通過對過去歡樂場景的回憶,表達了對逝去美好時光的深切懷念。全詞情感纏綿,意境深遠,尤其是“從別后,憶相逢”一句,道出了人生中難以忘懷的情感經歷。結尾“猶恐相逢是夢中”更是將思念之情推向極致,令人動容。
四、表格總結
| 項目 | 內容 |
| 作者 | 晏幾道(北宋著名詞人) |
| 詞牌名 | 鷓鴣天 |
| 原文 | 彩袖殷勤捧玉鐘,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。 |
| 翻譯 | 彩色的衣袖熱情地捧著酒杯,當年我為了歡聚不惜喝醉了臉紅。舞步輕柔,月亮映在楊柳樓前;歌聲悠揚,桃花扇下風聲依舊。自從分別之后,常常回憶起那一次相逢,多少次夢中與你重逢。今夜我只能用燈火照亮你的面容,生怕這相逢只是夢中的幻影。 |
| 主題 | 懷念舊日時光,抒發對愛情和往昔的深切思念 |
| 情感基調 | 感傷、纏綿、憂郁 |
| 藝術特色 | 語言優美,意象豐富,情感真摯,結構嚴謹 |
通過這篇《鷓鴣天》,我們可以感受到晏幾道對過往生活的深情追憶,也體會到他作為一位詞人對情感細膩入微的捕捉與表達。


