【水調(diào)歌頭的注音】《水調(diào)歌頭》是宋代著名文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞,原題為《明月幾時有》,是宋詞中極具代表性的作品之一。這首詞不僅意境深遠,而且語言優(yōu)美,深受后人喜愛。為了便于誦讀和理解,對《水調(diào)歌頭》進行注音是非常有必要的。
以下是對《水調(diào)歌頭》原文的注音總結(jié),并附上表格形式的對照,方便讀者查閱和學(xué)習(xí)。
一、原文與注音總結(jié)
原文:
明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間!
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。
不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但愿人長久,千里共嬋娟。
注音說明:
- “水調(diào)歌頭”是一個詞牌名,表示該詞的格式和韻律。
- “明月幾時有”中的“有”讀作 yǒu。
- “把酒問青天”中的“把”讀作 bǎ,“酒”讀作 jiǔ。
- “不知天上宮闕”中的“闕”讀作 què。
- “今夕是何年”中的“今”讀作 jīn,“夕”讀作 xī。
- “我欲乘風(fēng)歸去”中的“乘”讀作 chéng,“風(fēng)”讀作 fēng。
- “又恐瓊樓玉宇”中的“恐”讀作 kǒng,“瓊”讀作 qióng,“宇”讀作 yǔ。
- “高處不勝寒”中的“勝”讀作 shèng。
- “起舞弄清影”中的“弄”讀作 nòng。
- “何似在人間”中的“似”讀作 sì。
- “轉(zhuǎn)朱閣”中的“轉(zhuǎn)”讀作 zhuǎn。
- “低綺戶”中的“綺”讀作 qǐ。
- “照無眠”中的“眠”讀作 mián。
- “不應(yīng)有恨”中的“應(yīng)”讀作 yìng。
- “何事長向別時圓”中的“長”讀作 cháng。
- “人有悲歡離合”中的“合”讀作 hé。
- “月有陰晴圓缺”中的“缺”讀作 quē。
- “此事古難全”中的“全”讀作 quán。
- “但愿人長久”中的“久”讀作 jiǔ。
- “千里共嬋娟”中的“嬋娟”讀作 chán juān。
二、注音對照表
| 原文句子 | 注音 |
| 明月幾時有 | míng yuè jǐ shí yǒu |
| 把酒問青天 | bǎ jiǔ wèn qīng tiān |
| 不知天上宮闕 | bù zhī tiān shàng gōng què |
| 今夕是何年 | jīn xī shì hé nián |
| 我欲乘風(fēng)歸去 | wǒ yù chéng fēng guī qù |
| 又恐瓊樓玉宇 | yòu kǒng qióng lóu yù yǔ |
| 高處不勝寒 | gāo chù bù shèng hán |
| 起舞弄清影 | qǐ wǔ nòng qīng yǐng |
| 何似在人間 | hé sì zài rén jiān |
| 轉(zhuǎn)朱閣 | zhuǎn zhū gé |
| 低綺戶 | dī qǐ hù |
| 照無眠 | zhào wú mián |
| 不應(yīng)有恨 | bù yīng yǒu hèn |
| 何事長向別時圓 | hé shì cháng xiàng bié shí yuán |
| 人有悲歡離合 | rén yǒu bēi huān lí hé |
| 月有陰晴圓缺 | yuè yǒu yīn qíng yuán quē |
| 此事古難全 | cǐ shì gǔ nán quán |
| 但愿人長久 | dàn yuàn rén cháng jiǔ |
| 千里共嬋娟 | qiān lǐ gòng chán juān |
通過以上注音與對照,可以更清晰地掌握《水調(diào)歌頭》的發(fā)音方式,有助于更好地朗讀和理解這首經(jīng)典詞作。同時,也為初學(xué)者提供了良好的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。


